翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

The Ring of the Nibelung : ウィキペディア英語版
Der Ring des Nibelungen
'' (previously performed separately in 1869)
* ''ドイツ語:Die Walküre'' (previously performed separately in 1870)
* ''ドイツ語:Siegfried''
* ''ドイツ語:Götterdämmerung''
}}
| premiere_location =
}}
' (''The Ring of the Nibelung''), WWV 86, is a cycle of four epic operas by the German composer Richard Wagner. The works are based loosely on characters from the Norse sagas and the ''Nibelungenlied''. The composer termed the cycle a "Bühnenfestspiel" (stage festival play), structured in three days preceded by a ' ("preliminary evening"). It is often referred to as the ''Ring Cycle'', ''Wagner's Ring'', or simply ''The Ring''.
Wagner wrote the libretto and music over the course of about twenty-six years, from 1848 to 1874. The four operas that constitute the ''Ring'' cycle are, in sequence:
*''Das Rheingold'' (''The Rhinegold'')
*''Die Walküre'' (''The Valkyrie'')
*''Siegfried''
*''Götterdämmerung'' (''Twilight of the Gods'')
Although individual operas of the sequence have been occasionally performed separately, Wagner intended them to be performed in series. The first performance as a cycle opened the first Bayreuth Festival in 1876, beginning with ''Das Rheingold'' on 13 August and ending with ''Götterdämmerung'' on 17 August.
==Title==
Wagner's title is most literally rendered in English as ''The Ring of the Nibelung''. The Nibelung of the title is the dwarf Alberich, and the ring in question is the one he fashions from the Rhine Gold. The title therefore denotes "Alberich's Ring".〔Magee (2001), p. 109〕 The "-en" suffix in "Nibelungen" can occur in a genitive singular, accusative singular, dative singular, or a plural in any case (in weak masculine German nouns), but the article "des" immediately preceding makes it clear that the genitive singular is intended here. "Nibelungen" is occasionally mistaken as a plural, but ''the Ring of the Nibelungs'' (in German ''Der Ring der Nibelungen'') is incorrect.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Der Ring des Nibelungen」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.